본문 바로가기

노래

영화 알라딘OST Naomi Scott- speechless (가사,가사해석,한국어발음,발음)

반응형

 며칠전에 영화 알라딘을 보고 왔습니다. 큰 기대를 하지않고 보러 갔지만, 예상과 다르게 영화는 너무너무 좋았습니다. 영화를 보고난뒤 여운이 크게 남아, 영화 OST인 speechless를 계속 듣고 있습니다. 저는 영화 속 주인공인 쟈스민역의 나오미스콧이 이 노래를 부른 줄 몰랐습니다.후에 나오미 스콧이 노래를 불렀단것을 알고 정말 놀랐습니다. 

 정말 연기도 잘하고 노래도 잘하는 만능엔터네이너 인 것 같단 생각에 나오미 스콧에 대해 검색해보았습니다.실제로도 나오미스콧은 배우겸 가수로 활동하는 영국배우라고 합니다. 많은 분들이 나오미 스콧의 국적에 대해 궁굼해 하실것 같은 데요. 나오미 스콧은 영국인입니다. 또한 나오미 스콧의 이국적인 외모로 인해 혼혈이라는 것은 다들 아실테지만, 아랍계 혼혈로 오해하신분들 또한 많을것 같습니다. 나오미스콧은 인도의 피가 흐르는 영국인 입니다. 나오미스콧의 어머니가 인도인, 아버지가 잉글랜드인 이라고 합니다.이번기회에 나오미스콧의 인터뷰를 찾아보았는데요. 나오미스콧의 가치관또한 건강하고 유쾌한 사람인것을 알 수 있었습니다. 또한 나오미 스콧의 러브스토리 또한 재미있는데요. 나오미스콧은 만 21세에 영국축구선수 조던 스펜스와 2014년도에 결혼했습니다. 노래를 소개하려 했지만, 나오미스콧에 빠져버려서 잠시 나오미 스콧에대해 소개해버렸네요.

 



이제 알라딘 OST Speechless를 소개해보도록 하겠습니다.

디즈니에서 이곡을 넣을까 말까 굉장히 고민했다고 합니다. 안넣었으면 큰일날뻔 했죠.

더 이상 디즈니엔 왕자를 기다리는 공주캐릭터는 없는것 같아서 만족스럽습니다.

시대상에 맞춰 바뀌는 디즈니의 모습또한 멋있다고 생각합니다.

이 노래속의 쟈스민의 모든 감정이 다 들어 있어서 전율이 돋습니다.

그래서 인지 2000:1 을 뚫고 캐스팅된  나오미스콧이 아닌 쟈스민은 상상하기 힘들정도입니다.

꼭 영화관에서 들어보시는걸 추천드립니다.







 speechless 발음/한국어발음/가사 해석까지 모두 기재해 놓았습니다.



Here comes a wave meant to wash me away

날 쓸어버릴 파도가 여기 오고있어

(힐 컴져 웨입 민투 워쉬 미 어웨이)

A tide that is taking me under

날 굴복시키려는 물결

(어 타이 댓 잊ㅡ 테이킹 미 언더)

Swallowing in sand left with nothing to say

모래를 삼키고 아무말도 못남긴채로

(스웰로잉 인 샌드 레핏 낫띵 투 세이)

My voice drowned out in the thunder
내목소린 천둥에 잠식돼

(마이 보이스 드라운  다웃   인더 썬덜)

But I won't cry

난 울지않을 거야

(벗 아이원 크롸이)

And I won't start to crumble

그리고 난 무너지지않을거야

(앤다 아 원ㅌ 스탈 투 크럼블)

Whenever they try to shut me or cut me down

그들이 내입을 막고 날 쓰러뜨리려 할때마다

(웬네벌 데이 트라이 투 셧미 올 컷미 다운)

I won't be silenced

난 침묵하지 않을거야

(아 원비 사일런스)

You can't keep me quiet

넌 날 조용히 시킬수 없어

(U 캔 킵미 크와이엇)

Won't tremble when you try it

네가 그러려고 해도 난 떨지 않아

(원 트렘블 웬 쥬 트라이 잇)

All I know is I won't go speechless
난 절대 침묵하지 않아

(얼 아이 노 이즈 아이 원ㅌ 고우 스피치리스)


Cause I'll breathe

난 숨쉴거니깐

(커즈 아일 브리드)
When they try to suffocate me

그들이 날 숨막히게 해도

(웬 데이 트라이 투 서포케잇 미)
Don't you underestimate me

넌 날 무시할수 없어

(돈 츄 언덜에스티메잍 미)
Cause I know that I won't go speechless
난 내가 침묵하지 않을걸 아니깐

(커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스)
Written in stone ev
ery rule, every word

변하지 않는 모든 규칙, 모든 말

(뤼든 인 스톤 에브리 룰 에브리 월드)
Centuries old and unbending

아주오래되고 굽히지 않는 것들

(센츄뤼스 올드 앤 언벤딩)
Stay in your place

네 자릴 지켜라

(스테인 유얼 플레이스)

Better seen and not heard

보고도 못본척 해라

(베럴 씬 앤 낫 헐드)
But now that story is ending
하지만 이제 그 이야기 는 끝났어

(벗 나우 댓 스토리 잊ㅡ 엔딩)
Cause I

왜냐면 난

(커즈 아이)

I cannot start to crumble

무너지지 않을거니깐

(아이 캔낫 스털 투 크럼블)
So come on and try

그러니 와서 시도해봐

(쏘 컴온 앤 트라이)
Try to shut me and cut me down
내 입을 막고 날 쓰러트려봐

(트라이 셧 미 앤 컷미 다운)
I won't be silenced

난 침묵하지 않을거야

(아 원ㅌ 비 싸일런스)
You can't keep me quiet

넌 날 조용히시킬수 없어

(유캔 킵미 크와이엇)
Won't tremble when you try it

네가 그려려고 해도 난 떨지않아

(원ㅌ 트렘블 웬 쥬 트라이 잇)
All I know is I won't go speechless

(올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스)
Speechless
난 침묵하지 않을거야

(스피췰리스)
Let the storm in

태풍을 몰고 와봐

(렛더 스트롬 인)
I cannot be broken

난 부러지지않아

(아이 캔낫비 브록큰)
No, I won't live unspoken

아니, 난 입다물고 살지않아

(노 아원 립 언 스포큰)
Cause I know that I won't go speechless
난 내가 침묵하지 않을것을 아니깐

(커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스)
Try to lock me in this cage

날 새장에 넣고 가두려해도

(트라이 투 락 미 인 디스 케이지)
I won't just lay me down and die

난 그저 누워서 죽지 않을거야

(아이 원ㅌ 저스트 레이 미 다운  앤 다이)

I will take these broken wings

난 이 부러진 날개를 달고

(아이 윌 테잌 디즈 브로큰 윙스) 
And watch me burn across the sky

하늘을 가로지르는 불타는 내모습을 봐

(앤 와치 미 번 어크로스 더 스카이)
Hear the echoes saying I...
이 메아릴 들어

(히어 더 에코 쎄이잉 아이)
 


Won't be silenced

난 침묵하지 않을거야

(원비 싸일런스)
Though you wanna see me tremble when you try it

내가 두려워하는 모습을 보고싶겠지만

(도우 유 워너 씨 미 트렘블 웬 쥬 티라이 잇)
All I know is I won't go speechless

난 절대 침묵하지 않아

(올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스)
Speechless
(스피췰리스)
Cause I'll breathe

난 숨쉬니깐

(커즈 아일 브리드)
When they try to suffocate me

그들이 날 숨막히게해도

(웬 데이 트라이 투 서포케잇)
Don't you underestimate me

넌 날 무시할 수 없어

(돈 츄 언덜에스티메잍 미)
Cause I know that I won't go speechless

난 내가 침묵하지 않을 걸 아니깐

(커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스)

All I know is I won't go speechless

내가아는건 난 침묵하지 않아

(올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스)
Speechless

침묵하지 않아

(스피췰리스)


반응형